渊博文学

字:
关灯 护眼
渊博文学 > 落英诗集 > 172、夏

172、夏

172、夏 (第1/1页)

春姑娘依依不舍地渐行渐远,夏大哥满怀热情地匆匆走来——今天立夏
  
  夏
  
  流响高枝急,空庭只影孤。
  
  敲棋难觅友,吟赋未成儒。
  
  祛暑凭新扇,烹茶用旧壶。
  
  不知桑梓地​,红豆著花无?
  
  注释:流响,蝉鸣。急,急切,热烈。儒,古代称读书人。红豆,代表相思。整首小诗的大意是:初夏,蝉儿在高高的树枝上欢唱。笔者独自呆在空旷的庭院里,无所事事。想下棋找不到对手,想吟诗作赋可惜自己又不是读书人。只好边烹茶边摇着纸扇祛暑。尾两句委婉地表示对家乡和家乡亲人的思念之情。
  
  2021.05.05
《落英诗集》172、夏

正在手打中,请稍等片刻,内容更新后,请重新刷新页面,即可获取最新更新!

落英诗集》渊博文学全文字更新,牢记网址:www.ybyh173.com
『加入书签,方便阅读』
热门推荐
女主来现实砍我,你跟我说游戏? 海贼王之人在海军自律变强 顾容珩四月的小说 大明:我爹是朱元璋 重生空间:零零时光俏 兼职保镖 快穿之大佬总给我撑腰 仙路长青 大罗金仙异界销魂 被豪门父母送上团综后,我爆火了