游子亭夜 (第1/1页)
萋萋芳草染余辉
南湖亭铃息鸟还
游子今夜何处去
不如就此亭台边
【注释】
萋萋芳草:茂盛的青草。
染:这里指撒,铺的意思。
余辉:落日的残照。
南湖:湖名,在安徽省滁州市境内。
亭铃:这里指南湖湖中心的风景小亭,亭分六角,每个角顶端吊有一个风铃,风吹时铃铛会响。
息鸟还:栖息的鸟儿飞回原地歇息。
游子:这里指作者。
就此:就是这里。
亭台边:亭子四面设立的靠背座位。
【解释】
茂盛的芳草上铺满了落日的残照
南湖小亭风铃被风吹响鸟儿飞回
今夜我又不知哪里才有安身之所
不如就在这亭里的座位上过夜吧
《新诗词三百首》游子亭夜
正在手打中,请稍等片刻,内容更新后,请重新刷新页面,即可获取最新更新!
《新诗词三百首》渊博文学全文字更新,牢记网址:www.ybyh173.com