渊博文学

字:
关灯 护眼
渊博文学 > 新诗词三百首 > 西江行,几人老

西江行,几人老

西江行,几人老 (第1/1页)

暮愁锁,红英数点,
  
  黄莺雨中声住。
  
  远烟笼江皋,
  
  微寒轻拂堤上柳。
  
  漫步泊船处,
  
  忽回首,去年伊人离。
  
  临别哀婉叹残红,
  
  问君别后几多愁。
  
  望西江,落花随水流,
  
  难解伤心事。
  
  夜半举杯一壶少,
  
  对孤灯,几人老。
  
  【注释】
  
  红英:红花。
  
  江皋:江岸,江边地。
  
  泊船处:停靠船只的地方,这里指广西梧州李家庄码头。位于西江水系干流,梧州市西江北岸,是西江下游广西境内最后一个河航运码头,也是两广内河航道上的“咽喉”。
  
  漫步:无目的地,悠闲地随意走。
  
  哀婉:悲伤委婉。
  
  西江:珠江的最大支流。发源于云南到广西梧州后称西江,全长二千一百二十九公里。
  
  【解释】
  
  暮色下那红花无数紧锁着离愁,黄莺鸟儿在雨中也停止了叫声。
  
  远处的烟雾笼罩着江边的平地,春风略带寒意轻拂着堤上杨柳。
  
  我无意之间来到李家庄码头处,忽然想起去年与爱人在此别离。
  
  临行前她悲伤哀婉痛惜那落花,还问我离别之后会不会有愁苦。
  
  望着那滔滔西江水落花随水去,谁能理解她那此时的感伤心情。
  
  半夜里我举起酒杯总是喝不够,面对孤灯只感觉自己衰老许多。
『加入书签,方便阅读』
热门推荐
女主来现实砍我,你跟我说游戏? 海贼王之人在海军自律变强 顾容珩四月的小说 大明:我爹是朱元璋 重生空间:零零时光俏 兼职保镖 快穿之大佬总给我撑腰 仙路长青 大罗金仙异界销魂 被豪门父母送上团综后,我爆火了